どこまでが本当でどこまでがウソなの?という時に使える英語は?




こんにちは!本日も使える英語!今日は一言英語٩( ᐛ )و!簡単ですよ!
今日はドラマ【ゴシップガール】より、ダンのお父さんルーファスと偽りの恋愛をしている
アイヴィーとの会話!嘘で塗り固められた恋愛に気づいたルーファス!それを問う時の一言!

ルーファス:【What was true and what were lies.
(どこまでが本当で何がウソなんだ?)

すごくシンプル!!めっちゃ使いやすくないですか?
どこまでが本当でどこまでがウソなの?ってたまーにウソを続ける人に言いたくなります!いつwww
笑顔で言ったら冗談っぽくなりますよね?笑

表情や声のトーンで意味も伝わり方も全然違いますからね!
いろんな言葉を使ってみてください!٩( ᐛ )و

秘書
嘘をつくとすぐにバレる馬鹿正直な私です!




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

秘書

英語を喋りたがらない社長に、優しくカンタンな英会話フレーズを毎日更 新するブログ。映画やドラマのワンシーンを、英語と和訳で説明して、それをもっとカンタンに表現した簡単英会話!!