彼に振られた。という時に使える英語は?




こんにちは!本日も使える英語!サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!

今日はこのフレーズ!!「彼に振られた。

He dumped me.】(彼に振られた。)

逆に振った時には、

I dumped him.】(彼を振ったの。)

になります!!
Dump】は、投げ捨てる、どさりと下ろす、投棄するという意味ですが、
恋人を振るという意味にもなるそうです。
なので、簡単な【He dumped me.】で通じるということです٩( ᐛ )و

振られたくはないですが、もしこんなことがあった場合には、このフレーズを使ってみましょう٩( ᐛ )و

明日もお見逃しなく٩( ᐛ )و

秘書
振られるのも嫌だし振るのも嫌です。別れは辛い、、、、

この記事が気に入ったら
「ViewCafe」にいいね ! しよう





Warning: Use of undefined constant php - assumed 'php' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/sobi/u5u5u.club/public_html/easy-english/wp/wp-content/themes/jstork/single.php on line 95

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

ABOUTこの記事をかいた人

秘書

英語を喋りたがらない社長に、優しくカンタンな英会話フレーズを毎日更 新するブログ。映画やドラマのワンシーンを、英語と和訳で説明して、それをもっとカンタンに表現した簡単英会話!!