ピンチはチャンス!と英語で言いたい時は?




こんにちは!本日も使える英語!サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و

本日のフレーズは「ピンチはチャンス!

ピンチはチャンス日本でも言いますよね?英語ではこう言います!

Tough times bring opportunity】(ピンチはチャンスだ!)

Opportunity】 (機会、好機、チャンス)

本当にそうですよね、ピンチな時ほどチャンスがあるもの。似たような意味でこんなフレーズもあります!

What doesn’t kill you makes you stronger

これ直訳すると、「あなたを殺さないものはあなたを強くする!」という意味になるのですが、つまり「死”以外の逆境はあなたを強くする!」という感じ!なんとなく伝わりますでしょうか?歌にもあります!この曲は失恋ソングですが、名曲なので是非聞いてみてください!

今日は名言集でした!明日も通常更新!お見逃しなく!٩( ᐛ )و

秘書
この曲本当におすすめです!

この記事が気に入ったら
「ViewCafe」にいいね ! しよう




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

秘書

英語を喋りたがらない社長に、優しくカンタンな英会話フレーズを毎日更 新するブログ。映画やドラマのワンシーンを、英語と和訳で説明して、それをもっとカンタンに表現した簡単英会話!!